乖乖女,迪欧摩尼认为是指那些温顺,听话,可爱的女孩。从传统意义上讲,就是指在父母面前温顺听话,知礼节懂孝顺,一般不愿意与自己的长辈或尊者逆向抗衡,轻易不会让父母为她操心费力的未成年女孩。因此,这样的女孩大多不会让家长操心、而且特招老师喜欢、又深得上司或尊者放心的女孩。
迪欧摩尼想说,随着中国家庭独生子女成为普遍现象以后,家庭的宠爱和提倡个性张扬的社会环境,已经让越来越多的女孩变成了敢闯的女孩。而传统意义上的那种循规蹈矩、事事想做、拼命工作、想让人人喜欢她、温良恭俭、等待表扬和提升、不敢正视问题、在乎他人意见、从不冒险的乖乖女孩倒是越来越少了,反而是随处可见那些敢作敢为、有极强自信、敢于打破陈规陋习、敢于自立规矩、对自己的未来有一个明确的奋斗目标、只做自己认为重要的事情、对“想让人人喜欢她”的想法已经丝毫不再在意、相信自己的直觉、敢于机智地冒风险的敢闯女孩是越来越多了。
迪欧摩尼知道很多男人都希望自己能够娶一位乖乖女做老婆,就像日剧或韩剧里的女孩那样。这样相夫教子的女孩不会让自己承受太大的心理压力,也容易可以和自己的父母搞好关系,而且,还可以让自己能够感受到男人的尊严和家庭里的绝对权威,因此,是男人可遇不可求的理想境界。